Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/./ /./ fortheascánach briseadh idir siollaí /./ fortheascánach briseadh idir siollaí /./ fortheascánach briseadh idir siollaí
« Leathanach 2 as 35 »
<agam> ‘at me’ /ˈə.ɡə / /ˈə.ɡəm / /ˈɑː / /ˈm / /ə.ˈɡə / /ə.ˈɡəm / 8069
<agat> ‘at you (sg.)’ /ˈə.ɡət̪ˠ / /ˈə.ɡət / /ˈad̪ˠ / /ˈad / /ə.ˈɡəd̪ˠ / /ə.ˈɡəd / 8070
<aici> ‘at her’ /ˈɛ.c / /ˈe. / /ˈɛ.cə / /ˈe.ə / /ɛ.ˈcɪ / /e.ˈi / 8071
<aige> ‘at him’ /ˈɛ.ɟa / /ˈe.ɡʹa / /ˈɛ.ɟə / /ˈe.ɡʹə / /ɛ.ˈɟɛ / /e.ˈɡʹe / 8072
<Áine> ‘Áine (girl's name)’ /ˈæː.n̠ʲɛ / /ˈ.ɴʹe / /ˈɑː.n̠ʲɪ / /ˈ.ɴʹi / /ˈɑː.ɛ / /ˈ.e / 8073
<áineas> ‘delight’ /ˈæː.n̠ʲə / /ˈ.ɴʹəs / /ˈɑː.n̠ʲɪ / /ˈ.ɴʹis / /ˈɑː.ə / /ˈ.əs / 8074
<ainm> ‘name’ /ˈa.n̠ʲɪ / /ˈa.ɴʹi / /ˈa.n̠ʲɪ / /ˈa.ɴʹi / /ˈa.ɪ / /ˈa.i / 8075
<aire> ‘minister’ /ˈa.ɾʲɪ / /ˈa.i / /ˈa.ɾʲɪ / /ˈa.i / /ˈa.ɾʲɪ / /ˈa.i / 8076
<airgead> ‘money’ /ˈa.ɾʲɪ.ɟɪd̪ˠ / /ˈa.i.ɡʹid / /ˈa.ɾʲɪ.ɟɪd̪ˠ / /ˈa.i.ɡʹid / /ˈa.ɾʲɪ.ɟəd̪ˠ / /ˈa.i.ɡʹəd / 8077
<airgid> ‘money (gen.)’ /ˈa.ɾʲɪ.ɟɪʤ / /ˈa.i.ɡʹi / /ˈa.ɾʲɪ.ɟɪd̠ʲ / /ˈa.i.ɡʹi / /ˈa.ɾʲɪ.ɟɪ / /ˈa.i.ɡʹi / 8078
« Leathanach 2 as 35 »