Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
« Leathanach 3 as 5 »
<feairín> ‘little man; garden gnome’ /ˈa.ɾʲn̠ʲ / /ˈa.ɴʹ / /ˈa.ɾʲn / /ˈa.n / /a.ˈɾʲ / /a.ˈ / 8372
<feir> ‘house’ /ˈɛɾʲ / /ˈe / /ˈɛl / /ˈel / /ˈɛɾʲ / /ˈe / 8378
<feirfidh> ‘will house’ /ˈɛ.ɾ̥ʲ / /ˈe.hrʹ / /ˈɛ.ɪ / /ˈe.hlʹi / /ˈɛ.ɾ̥ʲɪɟ / /ˈe.hrʹiɡʹ / 8379
<foirb> ‘knurl’ /ˈʌ.ɾʲə / /ˈfo.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / 8394
<foirbfidh> ‘will knurl’ /ˈʌ.ɾʲə. / /ˈfo.ə. / /ˈɪ.ɾʲɪ.ə / /ˈfi.i.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ.ɪɟ / /ˈfi.i.iɡʹ / 8395
<foirbthe> ‘knurled’ /ˈʌ.ɾʲə.ə / /ˈfo.ə.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ. / /ˈfi.i. / /ˈɪɾʲ.ɪ.ɪ / /ˈfi.i.i / 8396
<fuair> ‘got’ /ˈuaɾʲ / /ˈf / /ˈɾʲ / /ˈf / /ˈɾʲ / /ˈf / 8403
<idir> ‘between’ /ˈɪ.d̪ˠɪɾʲ / /ˈi.di / /ˈɪ.d̠ʲɪɾʲ / /ˈi.i / /ˈɪ.ɪɾʲ / /ˈi.i / 8451
<láir> ‘mare’ /ˈl̪ˠæːɾʲ / /ˈʟ / /ˈl̪ˠɑːɾʲ / /ˈʟ / /ˈl̪ˠɑːɾʲ / /ˈʟ / 8473
<Máire> ‘Máire (girl's name)’ /ˈæː.ɾʲɛ / /ˈm.e / /ˈɑː.ɾʲɪ / /ˈm.i / /ˈɑː.ɾʲɛ / /ˈm.e / 8515
« Leathanach 3 as 5 »