Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
i
/
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
«
Leathanach 10 as 24
»
<Eithne>
‘Eithne (girl's name)’
▶
/
ˈ
ɛ
.
n̠̊ʲ
ɛ
/
/
ˈ
e
.
hɴʹ
e
/
▶
/
ˈ
ɛ
t̪ˠ
.
n̪ˠ
ə
/
/
ˈ
e
t
.
ɴ
ə
/
▶
/
ˈ
ɛ
.
hʲ
ɪ
.
nʲ
ɛ
/
/
ˈ
e
.
hʹ
i
.
ɴʹ
e
/
8359
<eochair>
‘key’
▶
/
ˈ
ʌ
.
x
ə
ɾʲ
/
/
ˈ
o
.
x
ə
rʹ
/
▶
/
ˈ
ʌ
.
x
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
o
.
x
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
ʌ
.
x
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
o
.
x
i
rʹ
/
8360
<falaing>
‘phalanx (gen.)’
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
8365
<feicfidh>
‘will see’
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
iː
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
i
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
i
ɡʹ
/
8376
<feicthe>
‘seen’
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
ɛ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
e
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
iː
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
c
ɪ
.
hʲ
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
kʹ
i
.
hʹ
i
/
8377
<feirfidh>
‘will house’
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
ɾ̥ʲ
iː
/
/
ˈ
fʹ
e
.
hrʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
l̥
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
hlʹ
i
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
ɾ̥ʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
hrʹ
i
ɡʹ
/
8379
<figh>
‘weave’
▶
/
ˈ
fʲ
iː
/
/
ˈ
fʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
i
/
▶
/
ˈ
fʲ
iː
ɟ
/
/
ˈ
fʹ
iː
ɡʹ
/
8383
<fill>
‘return’
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
l̠ʲ
/
/
ˈ
fʹ
i
ʟʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
l̠ʲ
/
/
ˈ
fʹ
i
ʟʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
iː
lʲ
/
/
ˈ
fʹ
iː
ʟʹ
/
8384
<fillfidh>
‘will return’
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
l̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
fʹ
i
.
hʟʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
l̠̊ʲ
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
hʟʹ
i
/
▶
/
ˈ
fʲ
iː
.
l̥ʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
fʹ
iː
.
hʟʹ
i
ɡʹ
/
8385
<Fine Gael>
‘Fine Gael’
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̪ˠ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̠ʲ
ɪ
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴʹ
i
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̪ˠ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
8386
«
Leathanach 10 as 24
»