Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
i
/
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
«
Leathanach 18 as 24
»
<pollfaidh>
‘hole (future)’
▶
/
ˈ
pˠ
ʌ
.
l̪̊ˠ
iː
/
/
ˈ
p
o
.
hʟ
iː
/
▶
/
ˈ
pˠ
au
.
l̪̊ˠ
ə
/
/
ˈ
p
au
.
hʟ
ə
/
▶
/
ˈ
pˠ
ɔu
.
l̪̊ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
p
au
.
hʟ
i
ɡʹ
/
8612
<puiteach>
‘mire’
▶
/
ˈ
pˠ
ɪ
.
ʧ
a
x
/
/
ˈ
p
i
.
tʹ
a
x
/
▶
/
ˈ
pˠ
ɪ
.
t̠ʲ
ə
x
/
/
ˈ
p
i
.
tʹ
ə
x
/
▶
/
ˈ
pˠ
ɪ
.
tʲ
ə
x
/
/
ˈ
p
i
.
tʹ
ə
x
/
8615
<roinnfidh>
‘will share’
▶
/
ˈ
ɾˠ
ʌ
.
n̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
r
o
.
hɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
ɾˠ
iː
.
n̠̊ʲ
ɪ
/
/
ˈ
r
iː
.
hɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
ɾˠ
ai
nʲ
.
hʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
r
ai
ɴʹ
.
hʹ
i
ɡʹ
/
8626
<róshniogtha>
‘overly stripped’
▶
/
ˌ
ɾˠ
ɔː
.
ˈ
n̠̊ʲ
ʌ
.
k
ə
/
/
ˌ
r
ɔː
.
ˈ
hɴʹ
o
.
k
ə
/
▶
/
ˌ
ɾˠ
oː
.
ˈ
n̠̊ʲ
ʊ
.
k
iː
/
/
ˌ
r
oː
.
ˈ
hɴʹ
u
.
k
iː
/
▶
/
ˌ
ɾˠ
oː
.
ˈ
n̥ʲ
ʊ
.
k
ɪ
.
hʲ
ɛ
/
/
ˌ
r
oː
.
ˈ
hɴʹ
u
.
k
i
.
hʹ
e
/
8630
<séidfidh>
‘will blow’
▶
/
ˈ
ɕ
eː
.
ʧ
iː
/
/
ˈ
sʹ
eː
.
tʹ
iː
/
▶
/
ˈ
ɕ
eː
.
t̠ʲ
ə
/
/
ˈ
sʹ
eː
.
tʹ
ə
/
▶
/
ˈ
ʃ
eː
.
tʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
sʹ
eː
.
tʹ
i
ɡʹ
/
8652
<seinn>
‘play’
▶
/
ˈ
ɕ
ɛ
n̠ʲ
/
/
ˈ
sʹ
e
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
ɕ
ɪ
n̠ʲ
/
/
ˈ
sʹ
i
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
ʃ
ai
nʲ
/
/
ˈ
sʹ
ai
ɴʹ
/
8654
<seinnfidh>
‘will play’
▶
/
ˈ
ɕ
ɛ
.
n̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
sʹ
e
.
hɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
ɕ
ɪ
.
n̠̊ʲ
ə
/
/
ˈ
sʹ
i
.
hɴʹ
ə
/
▶
/
ˈ
ʃ
ai
.
n̥ʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
sʹ
ai
.
hɴʹ
i
ɡʹ
/
8655
<seirbhís>
‘service’
▶
/
ˈ
ɕ
ɛ
ɾʲ
.
vʲ
ɪ
ɕ
/
/
ˈ
sʹ
e
rʹ
.
vʹ
i
sʹ
/
▶
/
ˈ
ɕ
ɛ
.
ɾʲ
ɪ
.
vʲ
iː
ɕ
/
/
ˈ
sʹ
e
.
rʹ
i
.
vʹ
iː
sʹ
/
▶
/
ˌ
ʃ
ɛ
.
ɾʲ
ɪ
.
ˈ
vʲ
iː
ʃ
/
/
ˌ
sʹ
e
.
rʹ
i
.
ˈ
vʹ
iː
sʹ
/
8656
<sheachaid>
‘deliver (past)’
▶
/
ˈ
hʲ
a
.
x
ɪ
ʤ
/
/
ˈ
hʹ
a
.
x
i
dʹ
/
▶
/
ˈ
hʲ
a
.
x
ɪ
d̠ʲ
/
/
ˈ
hʹ
a
.
x
i
dʹ
/
▶
/
ˈ
hʲ
a
.
x
ɪ
dʲ
/
/
ˈ
hʹ
a
.
x
i
dʹ
/
8659
<shleamhnaigh>
‘slide (past)’
▶
/
ˈ
l̠̊ʲ
au
.
n̪ˠ
iː
/
/
ˈ
hʟʹ
au
.
ɴ
iː
/
▶
/
ˈ
l̠̊ʲ
au
.
n̪ˠ
ə
/
/
ˈ
hʟʹ
au
.
ɴ
ə
/
▶
/
ˈ
l̥ʲ
ɔu
.
n̪ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
hʟʹ
au
.
ɴ
i
ɡʹ
/
8660
«
Leathanach 18 as 24
»