Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/ʟ/ /l̪ˠ/ rinneach consan corónach déadach neasach taobhach coguasaithe glórach /l̪ˠ/ rinneach consan corónach déadach neasach taobhach coguasaithe glórach /l̪ˠ/ rinneach consan corónach déadach neasach taobhach coguasaithe glórach
« Leathanach 6 as 11 »
<Gall> ‘foreigner’ /ˈɡal̪ˠ / /ˈɡaʟ / /ˈɡɑːl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡɔul̪ˠ / /ˈɡauʟ / 8419
<gaol> ‘relation’ /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / 8420
<geal> ‘bright’ /ˈɟal̪ˠ / /ˈɡʹaʟ / /ˈɟal̪ˠ / /ˈɡʹaʟ / /ˈɟal̪ˠ / /ˈɡʹaʟ / 8424
<geall> ‘promise’ /ˈɟal̪ˠ / /ˈɡʹaʟ / /ˈɟɑːl̪ˠ / /ˈɡʹʟ / /ˈɟɔul̪ˠ / /ˈɡʹauʟ / 8425
<ghalaigh> ‘evaporate (past)’ /ˈɣa.l̪ˠ / /ˈɣa.ʟ / /ˈɣa.l̠ʲɛ / /ˈɣa.ʟʹe / /ˈɣa.l̪ˠɪɟ / /ˈɣa.ʟiɡʹ / 8427
<ghaolta> ‘related (fem.)’ /ˈɣl̪ˠ.t̪ˠə / /ˈɣʟ.tə / /ˈɣl̪ˠ.t̪ˠə / /ˈɣʟ.tə / /ˈɣl̪ˠ.t̪ˠə / /ˈɣʟ.tə / 8428
<gheal> ‘bright (fem.)’ /ˈjal̪ˠ / /ˈɣʹaʟ / /ˈʝal̪ˠ / /ˈɣʹaʟ / /ˈʝal̪ˠ / /ˈɣʹaʟ / 8429
<gheall> ‘promise (past)’ /ˈjal̪ˠ / /ˈɣʹaʟ / /ˈʝɑːl̪ˠ / /ˈɣʹʟ / /ˈʝɔul̪ˠ / /ˈɣʹauʟ / 8430
<giall> ‘jaw’ /ˈɟial̪ˠ / /ˈɡʹʟ / /ˈɟl̪ˠ / /ˈɡʹʟ / /ˈɟl̪ˠ / /ˈɡʹʟ / 8433
<giobal> ‘rag’ /ˈɟɪ.əl̪ˠ / /ˈɡʹi.bəʟ / /ˈɟʊ.əl̪ˠ / /ˈɡʹu.bəʟ / /ˈɟʊ.əl̪ˠ / /ˈɡʹu.bəʟ / 8434
« Leathanach 6 as 11 »