Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
ʟ
/
/
l̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
/
l̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
/
l̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
«
Leathanach 5 as 11
»
<eala>
‘swan’
▶
/
ˈ
a
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
a
.
ʟ
ə
/
▶
/
ˈ
ɑː
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
aː
.
ʟ
ə
/
▶
/
ˈ
a
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
a
.
ʟ
ə
/
8356
<falaing>
‘phalanx (gen.)’
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
i
ŋʹ
/
8365
<falang>
‘phalanx’
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ə
ŋ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
ə
ŋ
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
l̪ˠ
ə
ŋ
/
/
ˈ
f
a
.
ʟ
ə
ŋ
/
▶
/
fˠ
ə
.
ˈ
l̪ˠ
a
ŋ
/
/
f
ə
.
ˈ
ʟ
a
ŋ
/
8366
<Fine Gael>
‘Fine Gael’
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̪ˠ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̠ʲ
ɪ
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴʹ
i
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɪ
.
n̪ˠ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
fʹ
i
.
ɴ
ə
#
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
8386
<folach>
‘concealment’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
a
x
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
a
x
/
▶
/
ə
#
ˈ
w
a
.
l̪ˠ
ə
x
/
/
ə
#
ˈ
v
a
.
ʟ
ə
x
/
▶
/
fˠ
ʌ
.
ˈ
l̪ˠ
a
x
/
/
f
o
.
ˈ
ʟ
a
x
/
8397
<folamh>
‘empty’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
uː
/
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ə
vˠ
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
ə
v
/
8398
<Gaeilge>
‘Irish (language)’
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
ɪ
c
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
i
kʹ
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̠ʲ
.
ɟ
ɛ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟʹ
.
ɡʹ
e
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l̪ˠ
ə
nʲ
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
ʟ
ə
ɴʹ
/
8414
<Gael>
‘Gaelic person’
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟ
/
8415
<gal>
‘steam’
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l
/
/
ˈ
ɡ
a
l
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
/
8417
<galar>
‘disease’
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
l̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ʟ
ə
r
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
.
ɾˠ
ə
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
.
r
ə
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
l̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ʟ
ə
r
/
8418
«
Leathanach 5 as 11
»