Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
b
/
/
bˠ
/
déliopach
consan
liopach
pléascach
coguasaithe
glórach
/
bˠ
/
déliopach
consan
liopach
pléascach
coguasaithe
glórach
/
bˠ
/
déliopach
consan
liopach
pléascach
coguasaithe
glórach
Leathanach 1 as 5
»
<abair>
‘say (imp.)’
▶
/
ˈ
ʌ
bˠ
.
ə
ɾʲ
/
/
ˈ
o
b
.
ə
rʹ
/
▶
/
ˈ
a
.
bˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
a
.
b
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
a
.
bˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
a
.
b
i
rʹ
/
8060
<acu>
‘at them’
▶
/
ˈ
a
.
k
ʉː
/
/
ˈ
a
.
k
uː
/
▶
/
ˈ
a
.
k
ə
bˠ
/
/
ˈ
a
.
k
ə
b
/
▶
/
a
.
ˈ
k
ʊ
/
/
a
.
ˈ
k
u
/
8062
<ag bualadh>
‘hitting’
▶
/
ˈ
ɛ
ɟ
#
ˈ
bˠ
ua
.
l̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
e
ɡʹ
#
ˈ
b
uə
.
ʟ
uː
/
▶
/
ə
#
ˈ
bˠ
uə
.
l̪ˠ
ə
/
/
ə
#
ˈ
b
uə
.
ʟ
ə
/
▶
/
ɛ
ɟ
#
ˈ
bˠ
uə
.
l̪ˠ
ə
/
/
e
ɡʹ
#
ˈ
b
uə
.
ʟ
ə
/
8063
<ar bord loinge>
‘aboard a ship’
▶
/
ˈ
ɛ
ɾˠ
#
ˈ
bˠ
oː
ɾˠ
d̪ˠ
#
ˈ
l̪ˠ
ɪ
.
ɲ
ə
/
/
ˈ
e
r
#
ˈ
b
oː
r
d
#
ˈ
ʟ
i
.
ŋʹ
ə
/
▶
/
ɛ
ɾˠ
#
ˈ
bˠ
au
ɾˠ
d̪ˠ
#
ˈ
l̪ˠ
ɪ
ɲ
.
ɟ
ə
/
/
e
r
#
ˈ
b
au
r
d
#
ˈ
ʟ
i
ŋʹ
.
ɡʹ
ə
/
▶
/
ə
ɾˠ
#
ˈ
bˠ
oː
ɾˠ
d̪ˠ
#
ˈ
l̪ˠ
ɪ
.
ɲ
ə
/
/
ə
r
#
ˈ
b
oː
r
d
#
ˈ
ʟ
i
.
ŋʹ
ə
/
8108
<arb>
‘’
▶
/
ˈ
a
.
ɾˠ
ə
bˠ
/
/
ˈ
a
.
r
ə
b
/
▶
/
ˈ
ə
.
ɾˠ
ə
bˠ
/
/
ˈ
ə
.
r
ə
b
/
▶
/
ˈ
a
.
ɾˠ
ə
bˠ
/
/
ˈ
a
.
r
ə
b
/
8110
<bá>
‘bay’
▶
/
ˈ
bˠ
æː
/
/
ˈ
b
aː
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɑː
/
/
ˈ
b
aː
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɑː
/
/
ˈ
b
aː
/
8115
<bac>
‘obstruction’
▶
/
ˈ
bˠ
a
k
/
/
ˈ
b
a
k
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
k
/
/
ˈ
b
a
k
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
k
/
/
ˈ
b
a
k
/
8116
<bád>
‘boat’
▶
/
ˈ
bˠ
æː
d̪ˠ
/
/
ˈ
b
aː
d
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɑː
d̪ˠ
/
/
ˈ
b
aː
d
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɑː
d̪ˠ
/
/
ˈ
b
aː
d
/
8117
<baic>
‘obstruction (gen.)’
▶
/
ˈ
bˠ
a
c
/
/
ˈ
b
a
kʹ
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɛ
c
/
/
ˈ
b
e
kʹ
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
c
/
/
ˈ
b
a
kʹ
/
8118
<baile>
‘home; town’
▶
/
ˈ
bˠ
a
.
l
ɛ
/
/
ˈ
b
a
.
l
e
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
.
l
ɛ
/
/
ˈ
b
a
.
l
e
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
.
lʲ
ɛ
/
/
ˈ
b
a
.
lʹ
e
/
8119
Leathanach 1 as 5
»