Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/./ /./ fortheascánach briseadh idir siollaí /./ fortheascánach briseadh idir siollaí /./ fortheascánach briseadh idir siollaí
« Leathanach 17 as 35 »
<Fine Gael> ‘Fine Gael’ /ˈɪ.n̪ˠə#ˈɡl̪ˠ / /ˈi.ɴə#ˈɡʟ / /ˈɪ.n̠ʲɪ#ˈɡl̪ˠ / /ˈi.ɴʹi#ˈɡʟ / /ˈɪ.n̪ˠə#ˈɡl̪ˠ / /ˈi.ɴə#ˈɡʟ / 8386
<foghraíocht> ‘phonetics’ /ˈau.ɾˠ.axt̪ˠ / /ˈfau.r.axt / /ˈau.ɾˠxt̪ˠ / /ˈfau.rxt / /ɔu.ˈɾˠxt̪ˠ / /fau.ˈrxt / 8392
<foirb> ‘knurl’ /ˈʌ.ɾʲə / /ˈfo.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / 8394
<foirbfidh> ‘will knurl’ /ˈʌ.ɾʲə. / /ˈfo.ə. / /ˈɪ.ɾʲɪ.ə / /ˈfi.i.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ.ɪɟ / /ˈfi.i.iɡʹ / 8395
<foirbthe> ‘knurled’ /ˈʌ.ɾʲə.ə / /ˈfo.ə.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ. / /ˈfi.i. / /ˈɪɾʲ.ɪ.ɪ / /ˈfi.i.i / 8396
<folach> ‘concealment’ /ˈʌ.l̪ˠax / /ˈfo.ʟax / /ə#ˈwa.l̪ˠəx / /ə#ˈva.ʟəx / /ʌ.ˈl̪ˠax / /fo.ˈʟax / 8397
<folamh> ‘empty’ /ˈʌ.l̪ˠʉː / /ˈfo.ʟ / /ˈʌ.l̪ˠə / /ˈfo.ʟə / /ˈʌ.l̪ˠə / /ˈfo.ʟəv / 8398
<foscadh> ‘shelter’ /ˈʌ.kʉː / /ˈfos.k / /ˈa.kə / /ˈfa.skə / /ˈʌ.kə / /ˈfos.kə / 8400
<fóta-> ‘photo-’ /ˈɔː.t̪ˠə / /ˈfɔː.tə / /ˈ.t̪ˠə / /ˈf.tə / /ˈ.t̪ˠə / /ˈf.tə / 8401
<fuaimeanna> ‘sounds’ /ˈua.ə.n̪ˠ / /ˈf.ə.ɴ / /ˈ.ə.n̪ˠə / /ˈf.ə.ɴə / /ˈ.ə.n̪ˠə / /ˈf.ə.ɴə / 8402
« Leathanach 17 as 35 »