Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
l
/
/
l
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
/
l
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
/
l̪ˠ
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
neasach taobhach
coguasaithe
glórach
«
Leathanach 2 as 3
»
<criticiúil>
‘critical’
▶
/
c
ɾʲ
ɪ
.
ʧ
ɪ
.
ˈ
c
ɤ
l
/
/
kʹ
rʹ
i
.
tʹ
i
.
ˈ
kʹ
u
l
/
▶
/
ˈ
c
ɾʲ
ɪ
.
t̠ʲ
ɪ
.
c
uː
l̠ʲ
/
/
ˈ
kʹ
rʹ
i
.
tʹ
i
.
kʹ
uː
ʟʹ
/
▶
/
ˌ
c
ɾʲ
ɪ
.
tʲ
ɪ
.
ˈ
c
uː
lʲ
/
/
ˌ
kʹ
rʹ
i
.
tʹ
i
.
ˈ
kʹ
uː
lʹ
/
8274
<dlíthiúil>
‘legal’
▶
/
ˈ
ʤ
l̠ʲ
iː
.
hʲ
ʉː
l
/
/
ˈ
dʹ
ʟʹ
iː
.
hʹ
uː
l
/
▶
/
ˈ
d̠ʲ
l̠ʲ
a
.
hˠ
uː
l̠ʲ
/
/
ˈ
dʹ
ʟʹ
a
.
h
uː
ʟʹ
/
▶
/
ɟ
lʲ
ɪ
.
ˈ
hʲ
uː
lʲ
/
/
ɡʹ
lʹ
i
.
ˈ
hʹ
uː
lʹ
/
8338
<fáil>
‘acquisition’
▶
/
ˈ
fˠ
æː
l
/
/
ˈ
f
aː
l
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɑː
l̠ʲ
/
/
ˈ
f
aː
ʟʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɑː
lʲ
/
/
ˈ
f
aː
ʟʹ
/
8364
<feir>
‘house’
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
ɾʲ
/
/
ˈ
fʹ
e
rʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
l
/
/
ˈ
fʹ
e
l
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
ɾʲ
/
/
ˈ
fʹ
e
rʹ
/
8378
<feoil>
‘meat’
▶
/
ˈ
fʲ
ɔː
l
/
/
ˈ
fʹ
ɔː
l
/
▶
/
ˈ
fʲ
oː
l̠ʲ
/
/
ˈ
fʹ
oː
ʟʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
oː
lʲ
/
/
ˈ
fʹ
oː
ʟʹ
/
8380
<fliuch>
‘wet’
▶
/
ˈ
fʲ
l̠ʲ
ɤ
x
/
/
ˈ
fʹ
ʟʹ
u
x
/
▶
/
ˈ
fʲ
l
ʊ
x
/
/
ˈ
fʹ
l
u
x
/
▶
/
ˈ
fʲ
lʲ
ʊ
x
/
/
ˈ
fʹ
ʟʹ
u
x
/
8390
<fuil>
‘blood’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
l
/
/
ˈ
f
o
l
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɪ
l̠ʲ
/
/
ˈ
f
i
ʟʹ
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɪ
lʲ
/
/
ˈ
f
i
lʹ
/
8406
<Gaeilge>
‘Irish (language)’
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
ɪ
c
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
i
kʹ
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̠ʲ
.
ɟ
ɛ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟʹ
.
ɡʹ
e
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l̪ˠ
ə
nʲ
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
ʟ
ə
ɴʹ
/
8414
<gal>
‘steam’
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l
/
/
ˈ
ɡ
a
l
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
/
8417
<le haol>
‘with lime’
▶
/
l
ɛ
#
ˈ
hˠ
iː
l̪ˠ
/
/
l
e
#
ˈ
h
iː
ʟ
/
▶
/
l
ɛ
#
ˈ
hˠ
iː
l̪ˠ
/
/
l
e
#
ˈ
h
iː
ʟ
/
▶
/
lʲ
ɛ
#
ˈ
hˠ
eː
l̪ˠ
/
/
lʹ
e
#
ˈ
h
eː
ʟ
/
8476
«
Leathanach 2 as 3
»