Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
uː
/
/
ʉː
/
cúil
dúnta
fada
cruinn
guta
/
uː
/
cúil
dúnta
fada
cruinn
guta
/
uː
/
cúil
dúnta
fada
cruinn
guta
«
Leathanach 2 as 10
»
<an t-údar>
‘the author’
▶
/
ˌ
a
n̪ˠ
#
ˈ
t̪ˠ
ʉː
.
d̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ˌ
a
ɴ
#
ˈ
t
uː
.
d
ə
r
/
▶
/
ə
n̪ˠ
#
ˈ
t̪ˠ
uː
.
d̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ə
ɴ
#
ˈ
t
uː
.
d
ə
r
/
▶
/
ə
n̪ˠ
#
ˈ
t̪ˠ
uː
.
d̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ə
ɴ
#
ˈ
t
uː
.
d
ə
r
/
8089
<an-mhór>
‘very big’
▶
/
ˈ
a
n̪ˠ
.
ˈ
w
oː
ɾˠ
/
/
ˈ
a
ɴ
.
ˈ
v
oː
r
/
▶
/
ˈ
a
n̪ˠ
.
ˈ
w
oː
ɾˠ
/
/
ˈ
a
ɴ
.
ˈ
v
oː
r
/
▶
/
ˈ
a
.
n̪ˠ
ə
.
ˈ
vˠ
uː
ɾˠ
/
/
ˈ
a
.
ɴ
ə
.
ˈ
v
uː
r
/
8100
<aontú>
‘agreement’
▶
/
ˈ
eː
n̪ˠ
.
t̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
eː
ɴ
.
t
uː
/
▶
/
ˈ
eː
n̪ˠ
.
t̪ˠ
uː
/
/
ˈ
eː
ɴ
.
t
uː
/
▶
/
eː
n̪ˠ
.
ˈ
t̪ˠ
uː
/
/
eː
ɴ
.
ˈ
t
uː
/
8106
<boladh>
‘smell’
▶
/
ˈ
bˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
b
o
.
ʟ
uː
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɑː
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
b
aː
.
ʟ
ə
/
▶
/
bˠ
ə
ˈ
.
l̪ˠ
a
/
/
b
ə
ˈ
.
ʟ
a
/
8153
<cathú>
‘temptation’
▶
/
ˈ
k
a
.
hˠ
ʉː
/
/
ˈ
k
a
.
h
uː
/
▶
/
ˈ
k
a
.
hˠ
uː
/
/
ˈ
k
a
.
h
uː
/
▶
/
k
a
.
ˈ
hˠ
uː
/
/
k
a
.
ˈ
h
uː
/
8196
<ceannaíodh>
‘was bought’
▶
/
ˈ
c
a
.
n̪ˠ
iː
.
ʉː
/
/
ˈ
kʹ
a
.
ɴ
iː
.
uː
/
▶
/
ˈ
c
a
.
n̪ˠ
iː
.
uː
/
/
ˈ
kʹ
a
.
ɴ
iː
.
uː
/
▶
/
c
a
.
ˈ
n̪ˠ
eː
x
/
/
kʹ
a
.
ˈ
ɴ
eː
x
/
8200
<chaitheadh>
‘throw (hab. past)’
▶
/
ˈ
x
a
.
hʲ
ʉː
/
/
ˈ
x
a
.
hʹ
uː
/
▶
/
ˈ
x
a
.
hˠ
ə
x
/
/
ˈ
x
a
.
h
ə
x
/
▶
/
ˈ
x
a
.
hˠ
ə
x
/
/
ˈ
x
a
.
h
ə
x
/
8212
<chaithfeadh>
‘would throw’
▶
/
ˈ
hˠ
a
.
hʲ
ʉː
/
/
ˈ
h
a
.
hʹ
uː
/
▶
/
ˈ
x
a
.
hˠ
ə
x
/
/
ˈ
x
a
.
h
ə
x
/
▶
/
ˈ
x
a
.
hˠ
ə
x
/
/
ˈ
x
a
.
h
ə
x
/
8213
<cheannaíodh>
‘buy (hab. past)’
▶
/
ˈ
ç
a
.
n̪ˠ
iː
.
ʉː
/
/
ˈ
xʹ
a
.
ɴ
iː
.
uː
/
▶
/
ˈ
ç
a
.
n̪ˠ
iː
x
/
/
ˈ
xʹ
a
.
ɴ
iː
x
/
▶
/
ç
a
.
ˈ
n̪ˠ
iː
x
/
/
xʹ
a
.
ˈ
ɴ
iː
x
/
8218
<chiúnaigh>
‘quieten (past)’
▶
/
ˈ
ç
ʉː
.
n̠ʲ
iː
/
/
ˈ
xʹ
uː
.
ɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
ç
uː
.
n̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
xʹ
uː
.
ɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
ç
uː
.
n̪ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
xʹ
uː
.
ɴ
i
ɡʹ
/
8220
«
Leathanach 2 as 10
»