Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
i
/
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
/
ɪ
/
neas-dúnta
neas-tosaigh
gearr
scartha
guta
«
Leathanach 21 as 24
»
<Stiofán>
‘Stiofán (boy's name)’
▶
/
ˈ
ɕ
ʧ
ɪ
.
fˠ
æː
n̪ˠ
/
/
ˈ
sʹ
tʹ
i
.
f
aː
ɴ
/
▶
/
ˈ
ɕ
t̠ʲ
ɪ
.
fˠ
ɑː
n̪ˠ
/
/
ˈ
sʹ
tʹ
i
.
f
aː
ɴ
/
▶
/
ʃ
tʲ
ɪ
.
ˈ
fˠ
ɑː
n̪ˠ
/
/
sʹ
tʹ
i
.
ˈ
f
aː
ɴ
/
8711
<stoic>
‘stocks’
▶
/
ˈ
sˠ
t̪ˠ
ʌ
c
/
/
ˈ
s
t
o
kʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
t̪ˠ
ɪ
c
/
/
ˈ
s
t
i
kʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
t̪ˠ
ɪ
c
/
/
ˈ
s
t
i
kʹ
/
8712
<suim>
‘interest’
▶
/
ˈ
sˠ
ɪ
mʲ
/
/
ˈ
s
i
mʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
iː
mʲ
/
/
ˈ
s
iː
mʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
iː
mʲ
/
/
ˈ
s
iː
mʹ
/
8717
<suimthe>
‘added’
▶
/
ˈ
sˠ
ɪ
.
m̥ʲ
ɛ
/
/
ˈ
s
i
.
hmʹ
e
/
▶
/
ˈ
sˠ
ɪ
mʲ
.
t̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
s
i
mʹ
.
tʹ
i
/
▶
/
ˈ
sˠ
ɪ
mʲ
.
ɪ
.
hʲ
ɛ
/
/
ˈ
s
i
mʹ
.
i
.
hʹ
e
/
8719
<tairne>
‘nail’
▶
/
ˈ
t̪ˠ
æː
ɾˠ
.
n̠ʲ
ɛ
/
/
ˈ
t
aː
r
.
ɴʹ
e
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
ɑː
ɾˠ
.
n̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
t
aː
r
.
ɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
a
ɾˠ
.
nʲ
ɛ
/
/
ˈ
t
a
r
.
ɴʹ
e
/
8724
<tamhain>
‘trunks’
▶
/
ˈ
t̪ˠ
oː
n̠ʲ
/
/
ˈ
t
oː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
au
n̠ʲ
/
/
ˈ
t
au
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
a
.
vˠ
ɪ
nʲ
/
/
ˈ
t
a
.
v
i
ɴʹ
/
8726
<taoide>
‘tide’
▶
/
ˈ
t̪ˠ
iː
.
ʤ
ɛ
/
/
ˈ
t
iː
.
dʹ
e
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
iː
.
l̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
t
iː
.
ʟʹ
i
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
iː
.
dʲ
ɛ
/
/
ˈ
t
iː
.
dʹ
e
/
8729
<tarraing>
‘draw’
▶
/
ˈ
t̪ˠ
a
.
ɾˠ
ɪ
n̠ʲ
/
/
ˈ
t
a
.
r
i
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
ɑː
.
ɾˠ
ɪ
n̠ʲ
/
/
ˈ
t
aː
.
r
i
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
t̪ˠ
a
.
ɾˠ
ɪ
ɲ
/
/
ˈ
t
a
.
r
i
ŋʹ
/
8733
<teipfidh>
‘will fail’
▶
/
ˈ
ʧ
ɛ
.
pʲ
iː
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
iː
/
▶
/
ˈ
t̠ʲ
ɛ
.
pʲ
ɪ
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
i
/
▶
/
ˈ
tʲ
ɛ
.
pʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
i
ɡʹ
/
8740
<teipthe>
‘failed’
▶
/
ˈ
ʧ
ɛ
.
pʲ
ɛ
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
e
/
▶
/
ˈ
t̠ʲ
ɛ
.
pʲ
iː
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
iː
/
▶
/
ˈ
tʲ
ɛ
.
pʲ
ɪ
.
hʲ
ɛ
/
/
ˈ
tʹ
e
.
pʹ
i
.
hʹ
e
/
8741
«
Leathanach 21 as 24
»