Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
// /ɾʲ/ ailbheol-charballach rinneach consan carballaithe cnag glórach /ɾʲ/ ailbheol-charballach rinneach consan carballaithe cnag glórach /ɾʲ/ ailbheol-charballach rinneach consan carballaithe cnag glórach
« Leathanach 6 as 7 »
<paidrín> ‘Rosary beads’ /ˈa.ʤɪ.ɾʲn̠ʲ / /ˈpa.i.ɴʹ / /ˈɑː.d̠ʲɪ.ɾʲn̠ʲ / /ˈp.i.ɴʹ / /a.ˈɾʲ / /pa.ˈɴʹ / 8593
<radhairc> ‘view (plural)’ /ˈɾˠaiɾʲc / /ˈrai / /ˈa.əɾʲc / /ˈa.fə / /ˈɾˠaiɾʲc / /ˈrai / 8616
<scríobtha> ‘scraped’ /ˈɕcɾʲ.ə / /ˈ.fə / /ˈɕcɾʲ. / /ˈ.p / /ˈʃcɾʲ.ə.ə / /ˈ.pə.hə / 8645
<seirbhís> ‘service’ /ˈɕɛɾʲ.ɪɕ / /ˈe.i / /ˈɕɛ.ɾʲɪ.ɕ / /ˈe.i. / /ˌʃɛ.ɾʲɪ.ˈʃ / /ˌe.i.ˈ / 8656
<sípéir> ‘sheepdog’ /ˈɕ.ɛɾˠ / /ˈ.er / /ˈɕ.ɾʲ / /ˈ. / /ʃ.ˈɾʲ / /.ˈ / 8686
<soiléir> ‘clear’ /ˈʌ.l̠ʲɛɾʲ / /ˈso.ʟʹe / /ˈɪ.l̠ʲɾʲ / /ˈsi.ʟʹ / /ʌ.ˈɾʲ / /so.ˈʟʹ / 8701
<soir> ‘eastward’ /ˈɛɾˠ / /ˈser / /ˈɛɾʲ / /ˈse / /ˈɪɾʲ / /ˈsi / 8702
<spéir> ‘sky’ /ˈɾʲ / /ˈs / /ˈɾʲ / /ˈs / /ˈɾʲ / /ˈs / 8705
<tréig> ‘abandon’ /ˈʧɾʲɟ / /ˈɡʹ / /ˈt̠ʲɾʲɟ / /ˈɡʹ / /ˈɾʲɟ / /ˈɡʹ / 8771
<tréigfidh> ‘will abandon’ /ˈʧɾʲ.c / /ˈ. / /ˈt̠ʲɾʲ.cɪ / /ˈ.i / /ˈɾʲ.cɪɟ / /ˈ.iɡʹ / 8772
« Leathanach 6 as 7 »