Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
rʹ
/
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
«
Leathanach 5 as 7
»
<ghreadfadh>
‘would hammer’
▶
/
ˈ
j
ɾʲ
a
.
t̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
ɣʹ
rʹ
a
.
t
uː
/
▶
/
ˈ
ʝ
ɾʲ
a
.
t̪ˠ
ə
x
/
/
ˈ
ɣʹ
rʹ
a
.
t
ə
x
/
▶
/
ˈ
ʝ
ɾʲ
a
.
t̪ˠ
ə
x
/
/
ˈ
ɣʹ
rʹ
a
.
t
ə
x
/
8432
<i ngeall ar>
‘because’
▶
/
ɪ
#
ˈ
ɲ
a
l̪ˠ
#
ɛ
ɾʲ
/
/
i
#
ˈ
ŋʹ
a
ʟ
#
e
rʹ
/
▶
/
ɪ
#
ˈ
ɲ
ɑː
l̪ˠ
#
ɛ
ɾʲ
/
/
i
#
ˈ
ŋʹ
aː
ʟ
#
e
rʹ
/
▶
/
ɪ
#
ˈ
ɲ
ɔu
l̪ˠ
#
ɛ
ɾʲ
/
/
i
#
ˈ
ŋʹ
au
ʟ
#
e
rʹ
/
8449
<idir>
‘between’
▶
/
ˈ
ɪ
.
d̪ˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
i
.
d
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
ɪ
.
d̠ʲ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
i
.
dʹ
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
ɪ
.
dʲ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
i
.
dʹ
i
rʹ
/
8451
<láir>
‘mare’
▶
/
ˈ
l̪ˠ
æː
ɾʲ
/
/
ˈ
ʟ
aː
rʹ
/
▶
/
ˈ
l̪ˠ
ɑː
ɾʲ
/
/
ˈ
ʟ
aː
rʹ
/
▶
/
ˈ
l̪ˠ
ɑː
ɾʲ
/
/
ˈ
ʟ
aː
rʹ
/
8473
<Máire>
‘Máire (girl's name)’
▶
/
ˈ
mˠ
æː
.
ɾʲ
ɛ
/
/
ˈ
m
aː
.
rʹ
e
/
▶
/
ˈ
mˠ
ɑː
.
ɾʲ
ɪ
/
/
ˈ
m
aː
.
rʹ
i
/
▶
/
ˈ
mˠ
ɑː
.
ɾʲ
ɛ
/
/
ˈ
m
aː
.
rʹ
e
/
8515
<máthair>
‘mother’
▶
/
ˈ
mˠ
æː
.
hˠ
ɛ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
aː
.
h
e
rʹ
/
▶
/
ˈ
mˠ
ɑː
.
hˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
aː
.
h
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
mˠ
ɑː
.
hˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
aː
.
h
i
rʹ
/
8521
<mo chathaoir>
‘my chair’
▶
/
mˠ
ə
#
ˈ
x
a
.
hʲ
ɪ
ɾʲ
/
/
m
ə
#
ˈ
x
a
.
hʹ
i
rʹ
/
▶
/
mˠ
ə
#
ˈ
x
a
.
hˠ
iː
ɾʲ
/
/
m
ə
#
ˈ
x
a
.
h
iː
rʹ
/
▶
/
mˠ
ə
#
x
a
.
ˈ
hˠ
iː
ɾʲ
/
/
m
ə
#
x
a
.
ˈ
h
iː
rʹ
/
8541
<muintir>
‘people’
▶
/
ˈ
mˠ
ɪ
.
ʧ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
i
.
tʹ
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
mˠ
iː
n̠ʲ
.
t̠ʲ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
iː
ɴʹ
.
tʹ
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
mˠ
iː
nʲ
.
tʲ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
m
iː
nʹ
.
tʹ
i
rʹ
/
8565
<náire>
‘shame’
▶
/
ˈ
n̪ˠ
æː
.
ɾʲ
ɛ
/
/
ˈ
ɴ
aː
.
rʹ
e
/
▶
/
ˈ
n̪ˠ
ɑː
.
ɾʲ
ɪ
/
/
ˈ
ɴ
aː
.
rʹ
i
/
▶
/
ˈ
n̪ˠ
ɑː
.
ɾʲ
ɛ
/
/
ˈ
ɴ
aː
.
rʹ
e
/
8570
<oir>
‘fit’
▶
/
ˈ
ɔː
ɾʲ
/
/
ˈ
ɔː
rʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
l
/
/
ˈ
fʹ
e
lʹ
/
▶
/
ˈ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
i
rʹ
/
8585
«
Leathanach 5 as 7
»