Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
«
Leathanach 27 as 38
»
<n
i
gh>
‘wash’
▶
/
ˈ
n̠ʲ
iː
hʲ
/
/
ˈ
ɴʹ
iː
hʹ
/
▶
/
ˈ
n̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
ɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
nʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
ɴʹ
i
ɡʹ
/
8576
<n
i
mh>
‘poison’
▶
/
ˈ
n̠ʲ
ɪ
vʲ
/
/
ˈ
ɴʹ
i
vʹ
/
▶
/
ˈ
n̠ʲ
ɪ
vʲ
/
/
ˈ
ɴʹ
i
vʹ
/
▶
/
ˈ
nʲ
ɪ
vʲ
/
/
ˈ
ɴʹ
i
vʹ
/
8577
<níos fa
i
de>
‘further’
▶
/
n̠ʲ
iː
sˠ
#
ˈ
fˠ
ɪ
.
ʤ
ɛ
/
/
ɴʹ
iː
s
#
ˈ
f
i
.
dʹ
e
/
▶
/
n̠ʲ
iː
sˠ
#
ˈ
fˠ
ɪ
.
d̠ʲ
ɪ
/
/
ɴʹ
iː
s
#
ˈ
f
i
.
dʹ
i
/
▶
/
nʲ
iː
sˠ
#
ˈ
fˠ
ɪ
.
dʲ
ɛ
/
/
ɴʹ
iː
s
#
ˈ
f
i
.
dʹ
e
/
8578
<ó
i
ge>
‘youth’
▶
/
ˈ
ɔː
.
ɟ
ɛ
/
/
ˈ
ɔː
.
ɡʹ
e
/
▶
/
ˈ
oː
.
ɟ
ɪ
/
/
ˈ
oː
.
ɡʹ
i
/
▶
/
ˈ
oː
.
ɟ
ɛ
/
/
ˈ
oː
.
ɡʹ
e
/
8582
<o
i
leán>
‘island’
▶
/
ˈ
ɛ
.
l̪ˠ
a
n̪ˠ
/
/
ˈ
e
.
ʟ
a
ɴ
/
▶
/
ˈ
ɪ
.
l
ɑː
n̪ˠ
/
/
ˈ
i
.
lʹ
aː
ɴ
/
▶
/
ɪ
.
ˈ
lʲ
ɑː
n̪ˠ
/
/
i
.
ˈ
ʟʹ
aː
ɴ
/
8583
<ó
i
m>
‘ohm (genitive)’
▶
/
ˈ
oː
mʲ
/
/
ˈ
oː
mʹ
/
▶
/
ˈ
oː
mʲ
/
/
ˈ
oː
mʹ
/
▶
/
ˈ
oː
mʲ
/
/
ˈ
oː
mʹ
/
8584
<o
i
r>
‘fit’
▶
/
ˈ
ɔː
ɾʲ
/
/
ˈ
ɔː
rʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
l
/
/
ˈ
fʹ
e
lʹ
/
▶
/
ˈ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
i
rʹ
/
8585
<o
i
rf
i
dh>
‘will fit’
▶
/
ˈ
ɔː
.
ɾ̥ʲ
iː
/
/
ˈ
ɔː
.
hrʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
.
l̥
ɪ
/
/
ˈ
fʹ
e
.
hlʹ
i
/
▶
/
ˈ
ɪ
.
ɾ̥ʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
i
.
hrʹ
i
ɡʹ
/
8586
<o
i
rthe>
‘fitted’
▶
/
ˈ
ɔː
.
ɾ̥ʲ
ɛ
/
/
ˈ
ɔː
.
hrʹ
e
/
▶
/
ˈ
fʲ
ɛ
l
.
t̠ʲ
ɛ
/
/
ˈ
fʹ
e
lʹ
.
tʹ
e
/
▶
/
ˈ
ɪ
.
ɾ̥ʲ
ɛ
/
/
ˈ
i
.
hrʹ
e
/
8587
<pa
i
drín>
‘Rosary beads’
▶
/
ˈ
pˠ
a
.
ʤ
ɪ
.
ɾʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
p
a
.
dʹ
i
.
rʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
pˠ
ɑː
.
d̠ʲ
ɪ
.
ɾʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
p
aː
.
dʹ
i
.
rʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
pˠ
a
.
ˈ
dʲ
ɾʲ
iː
nʲ
/
/
p
a
.
ˈ
dʹ
rʹ
iː
ɴʹ
/
8593
«
Leathanach 27 as 38
»