Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
n
/
/
n
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
pléascach srónach
coguasaithe
glórach
/
n
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
pléascach srónach
coguasaithe
glórach
/
n̪ˠ
/
ailbheolach
rinneach
consan
corónach
pléascach srónach
coguasaithe
glórach
Leathanach 1 as 2
»
<bain>
‘remove’
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
/
/
ˈ
b
a
n
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
/
/
ˈ
b
a
n
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɪ
nʲ
/
/
ˈ
b
i
nʹ
/
8120
<bainfidh>
‘will remove’
▶
/
ˈ
bˠ
a
.
n̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
b
a
.
hɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
.
hʲ
ɪ
/
/
ˈ
b
a
n
.
hʹ
i
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɪ
nʲ
.
hʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
b
i
nʹ
.
hʹ
i
ɡʹ
/
8121
<baint>
‘removal’
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
ʧ
/
/
ˈ
b
a
n
tʹ
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
t̠ʲ
/
/
ˈ
b
a
n
tʹ
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɪ
nʲ
tʲ
/
/
ˈ
b
i
nʹ
tʹ
/
8122
<cailín>
‘girl’
▶
/
ˈ
k
a
.
l̠ʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
k
a
.
ʟʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
k
a
.
l
iː
n
/
/
ˈ
k
a
.
l
iː
n
/
▶
/
k
a
.
ˈ
lʲ
iː
nʲ
/
/
k
a
.
ˈ
lʹ
iː
nʹ
/
8175
<caint>
‘talk’
▶
/
ˈ
k
a
n
ʧ
/
/
ˈ
k
a
n
tʹ
/
▶
/
ˈ
k
a
n
t̠ʲ
/
/
ˈ
k
a
n
tʹ
/
▶
/
ˈ
k
ai
nʲ
tʲ
/
/
ˈ
k
ai
nʹ
tʹ
/
8178
<captaein>
‘captains’
▶
/
ˈ
k
a
pˠ
.
t̪ˠ
eː
n̠ʲ
/
/
ˈ
k
a
p
.
t
eː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
k
a
pʲ
.
t̠ʲ
iː
n
iː
/
/
ˈ
k
a
pʹ
.
tʹ
iː
n
iː
/
▶
/
k
a
pˠ
.
ˈ
t̪ˠ
eː
nʲ
/
/
k
a
p
.
ˈ
t
eː
nʹ
/
8188
<craoibhín>
‘branch’
▶
/
ˈ
k
ɾˠ
iː
.
vʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
k
r
iː
.
vʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
k
ɾˠ
iː
.
vʲ
iː
n
/
/
ˈ
k
r
iː
.
vʹ
iː
n
/
▶
/
k
ɾˠ
iː
.
ˈ
vʲ
iː
nʲ
/
/
k
r
iː
.
ˈ
vʹ
iː
nʹ
/
8264
<daoine>
‘people’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
iː
.
n̠ʲ
iː
/
/
ˈ
d
iː
.
ɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
iː
.
n
ɪ
/
/
ˈ
d
iː
.
n
i
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
iː
.
nʲ
ɛ
/
/
ˈ
d
iː
.
nʹ
e
/
8309
<feairín>
‘little man; garden gnome’
▶
/
ˈ
fʲ
a
.
ɾʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
fʹ
a
.
rʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
fʲ
a
.
ɾʲ
iː
n
/
/
ˈ
fʹ
a
.
rʹ
iː
n
/
▶
/
fʲ
a
.
ˈ
ɾʲ
iː
nʲ
/
/
fʹ
a
.
ˈ
rʹ
iː
nʹ
/
8372
<gaineamh>
‘sand’
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
n̠ʲ
ə
w
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ɴʹ
ə
v
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
n
ɛ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
n
e
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
nʲ
ə
vˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ɴʹ
ə
v
/
8416
Leathanach 1 as 2
»