Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
d
/
/
d̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
pléascach
coguasaithe
glórach
/
d̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
pléascach
coguasaithe
glórach
/
d̪ˠ
/
rinneach
consan
corónach
déadach
pléascach
coguasaithe
glórach
«
Leathanach 4 as 5
»
<drochshléacht>
‘bad massacre’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ʌ
x
.
ˈ
l̠̊ʲ
eː
x
t̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
o
x
.
ˈ
hʟʹ
eː
x
t
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ʌ
x
.
ˈ
l̠̊ʲ
eː
x
t̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
o
x
.
ˈ
hʟʹ
eː
x
t
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ʌ
x
.
ˈ
l̥ʲ
eː
x
t̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
o
x
.
ˈ
hʟʹ
eː
x
t
/
8347
<droichead>
‘bridge’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ɛ
.
ç
ə
d̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
e
.
xʹ
ə
d
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ɛ
.
hˠ
ə
d̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
e
.
h
ə
d
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ʌ
.
hˠ
ə
d̪ˠ
/
/
ˈ
d
r
o
.
h
ə
d
/
8348
<droim>
‘back’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ɪ
mʲ
/
/
ˈ
d
r
i
mʹ
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
iː
mʲ
/
/
ˈ
d
r
iː
mʹ
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɾˠ
ɔu
mˠ
/
/
ˈ
d
r
au
m
/
8349
<dubh>
‘black’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
d
uː
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ʌ
/
/
ˈ
d
o
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ʊ
vˠ
/
/
ˈ
d
u
v
/
8350
<duine>
‘person’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɪ
.
n̠ʲ
ɪ
/
/
ˈ
d
i
.
ɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɪ
.
n̠ʲ
ɛ
/
/
ˈ
d
i
.
ɴʹ
e
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ɪ
.
nʲ
ɛ
/
/
ˈ
d
i
.
nʹ
e
/
8351
<dún>
‘close; fort’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ʉː
n̪ˠ
/
/
ˈ
d
uː
ɴ
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
uː
n̠ʲ
/
/
ˈ
d
uː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
uː
n̪ˠ
/
/
ˈ
d
uː
ɴ
/
8352
<dúnfaidh>
‘close (future)’
▶
/
ˈ
d̪ˠ
ʉː
.
n̪̊ˠ
iː
/
/
ˈ
d
uː
.
hɴ
iː
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
uː
.
n̠̊ʲ
ɪ
/
/
ˈ
d
uː
.
hɴʹ
i
/
▶
/
ˈ
d̪ˠ
uː
.
n̪̊ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
d
uː
.
hɴ
i
ɡʹ
/
8353
<éad>
‘jealousy’
▶
/
ˈ
eː
d̪ˠ
/
/
ˈ
eː
d
/
▶
/
ˈ
eː
d̪ˠ
/
/
ˈ
eː
d
/
▶
/
ˈ
eː
d̪ˠ
/
/
ˈ
eː
d
/
8354
<fada>
‘long’
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
d̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
a
.
d
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɑː
.
d̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
aː
.
d
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
d̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
a
.
d
ə
/
8362
<fód>
‘sod’
▶
/
ˈ
fˠ
ɔː
d̪ˠ
/
/
ˈ
f
ɔː
d
/
▶
/
ˈ
fˠ
oː
d̪ˠ
/
/
ˈ
f
oː
d
/
▶
/
ˈ
fˠ
oː
d̪ˠ
/
/
ˈ
f
oː
d
/
8391
«
Leathanach 4 as 5
»