Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/i/ /ɪ/ neas-dúnta neas-tosaigh gearr scartha guta /ɪ/ neas-dúnta neas-tosaigh gearr scartha guta /ɪ/ neas-dúnta neas-tosaigh gearr scartha guta
« Leathanach 15 as 24 »
<loinge> ‘ship (gen.)’ /ˈl̪ˠɪɲ.ɛ / /ˈʟiŋʹ.e / /ˈl̪ˠɪɲ.ɟɛ / /ˈʟiŋʹ.ɡʹe / /ˈl̪ˠɪɲ.ɛ / /ˈʟiŋʹ.e / 8503
<Máire> ‘Máire (girl's name)’ /ˈæː.ɾʲɛ / /ˈm.e / /ˈɑː.ɾʲɪ / /ˈm.i / /ˈɑː.ɾʲɛ / /ˈm.e / 8515
<máthair> ‘mother’ /ˈæː.ɛɾʲ / /ˈm.he / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / 8521
<mic> ‘son (gen.)’ /ˈɪc / /ˈi / /ˈɪc / /ˈi / /ˈɪc / /ˈi / 8531
<migh> ‘wash’ /ˈ / /ˈ / /ˈɪ / /ˈi / /ˈɪɟ / /ˈiɡʹ / 8532
<milis> ‘sweet’ /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.ɪʃ / /ˈi.i / 8533
<mill> ‘damage’ /ˈɪl̠ʲ / /ˈiʟʹ / /ˈl̠ʲ / /ˈʟʹ / /ˈ / /ˈʟʹ / 8534
<min> ‘feed’ /ˈɪn / /ˈi / /ˈɪn / /ˈi / /ˈɪ / /ˈi / 8535
<mo chathaoir> ‘my chair’ /ə#ˈxa.ɪɾʲ / /mə#ˈxa.i / /ə#ˈxa.ɾʲ / /mə#ˈxa.h / /ə#xa.ˈɾʲ / /mə#xa.ˈh / 8541
<mo shmidiú> ‘my make-up’ /ə#ˈm̥ʲɪ.ʤʉː / /mə#ˈhmʹi. / /ə#xɪd̠ʲ#ˈɪ.d̠ʲ / /mə#xi#ˈsi. / /ə#m̥ʲɪ.ˈ / /mə#hmʹi.ˈ / 8551
« Leathanach 15 as 24 »