Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
rʹ
/
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
/
ɾʲ
/
ailbheol-charballach
rinneach
consan
carballaithe
cnag
glórach
«
Leathanach 2 as 7
»
<anoir>
‘from the east’
▶
/
ə
.
ˈ
n̠ʲ
ɛ
ɾʲ
/
/
ə
.
ˈ
ɴʹ
e
rʹ
/
▶
/
ə
.
ˈ
n̪ˠ
ɛ
ɾʲ
/
/
ə
.
ˈ
ɴ
e
rʹ
/
▶
/
ə
.
ˈ
n̪ˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ə
.
ˈ
ɴ
i
rʹ
/
8101
<ar tí>
‘about to’
▶
/
ɛ
ɾˠ
.
ˈ
ʧ
iː
/
/
e
r
.
ˈ
tʹ
iː
/
▶
/
ɛ
ɾʲ
.
ˈ
t̠ʲ
iː
/
/
e
rʹ
.
ˈ
tʹ
iː
/
▶
/
ɛ
ɾˠ
.
ˈ
tʲ
iː
/
/
e
r
.
ˈ
tʹ
iː
/
8109
<athair>
‘father’
▶
/
ˈ
a
.
hˠ
ə
ɾʲ
/
/
ˈ
a
.
h
ə
rʹ
/
▶
/
ˈ
a
.
hˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
a
.
h
i
rʹ
/
▶
/
ˈ
a
.
hˠ
ɪ
ɾʲ
/
/
ˈ
a
.
h
i
rʹ
/
8114
<beoir>
‘beer’
▶
/
ˈ
bʲ
ɔː
ɾʲ
/
/
ˈ
bʹ
ɔː
rʹ
/
▶
/
ˈ
bʲ
oː
ɾʲ
/
/
ˈ
bʹ
oː
rʹ
/
▶
/
ˈ
bʲ
oː
ɾʲ
/
/
ˈ
bʹ
oː
rʹ
/
8138
<Brian>
‘Brian (boy's name)’
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
ia
n̪ˠ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
iə
ɴ
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
iə
n̪ˠ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
iə
ɴ
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
iə
n̪ˠ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
iə
ɴ
/
8155
<bris>
‘break’
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
ɪ
ɕ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
i
sʹ
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
ɪ
ɕ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
i
sʹ
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɾʲ
ɪ
ʃ
/
/
ˈ
bʹ
rʹ
i
sʹ
/
8156
<cáireach>
‘dirty’
▶
/
ˈ
k
æː
.
ɾʲ
a
x
/
/
ˈ
k
aː
.
rʹ
a
x
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
.
ɾʲ
ə
x
/
/
ˈ
k
aː
.
rʹ
ə
x
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
.
ɾʲ
ə
x
/
/
ˈ
k
aː
.
rʹ
ə
x
/
8180
<chreideadh>
‘believe (hab. past)’
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
ʤ
ʉː
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
dʹ
uː
/
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
d̠ʲ
ə
x
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
dʹ
ə
x
/
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
dʲ
ə
x
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
dʹ
ə
x
/
8221
<chreidfeadh>
‘would believe’
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
ʧ
ʉː
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
tʹ
uː
/
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
t̠ʲ
ə
x
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
tʹ
ə
x
/
▶
/
ˈ
ç
ɾʲ
ɛ
.
tʲ
ə
x
/
/
ˈ
xʹ
rʹ
e
.
tʹ
ə
x
/
8222
<clabaire>
‘clapperboard’
▶
/
ˈ
k
l̪ˠ
a
.
bˠ
ə
.
ɾʲ
ɛ
/
/
ˈ
k
ʟ
a
.
b
ə
.
rʹ
e
/
▶
/
ˈ
k
l̪ˠ
a
.
bˠ
ə
.
ɾʲ
ɪ
/
/
ˈ
k
ʟ
a
.
b
ə
.
rʹ
i
/
▶
/
ˈ
k
l̪ˠ
a
.
bˠ
ɪ
.
ɾʲ
ɪ
/
/
ˈ
k
ʟ
a
.
b
i
.
rʹ
i
/
8239
«
Leathanach 2 as 7
»