Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
pʹ
/
/
pʲ
/
déliopach
consan
liopach
carballaithe
pléascach
neamhghlórach
/
pʲ
/
déliopach
consan
liopach
carballaithe
pléascach
neamhghlórach
/
pʲ
/
déliopach
consan
liopach
carballaithe
pléascach
neamhghlórach
«
Leathanach 2 as 3
»
<pingin>
‘penny’
▶
/
ˈ
pʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
pʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
pʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
ɪ
ɲ
.
ɪ
nʲ
/
/
ˈ
pʹ
i
ŋʹ
.
i
ɴʹ
/
8601
<pinn>
‘pens’
▶
/
ˈ
pʲ
ɪ
n̠ʲ
/
/
ˈ
pʹ
i
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
iː
n̠ʲ
/
/
ˈ
pʹ
iː
ɴʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
iː
nʲ
/
/
ˈ
pʹ
iː
ɴʹ
/
8602
<pioc>
‘pick’
▶
/
ˈ
pʲ
ʌ
k
/
/
ˈ
pʹ
o
k
/
▶
/
ˈ
pʲ
ʊ
k
/
/
ˈ
pʹ
u
k
/
▶
/
ˈ
pʲ
ʊ
k
/
/
ˈ
pʹ
u
k
/
8603
<piocadh>
‘picking’
▶
/
ˈ
pʲ
ʌ
.
k
ʉː
/
/
ˈ
pʹ
o
.
k
uː
/
▶
/
ˈ
pʲ
ʊ
.
k
ə
/
/
ˈ
pʹ
u
.
k
ə
/
▶
/
ˈ
pʲ
ʊ
.
k
ə
/
/
ˈ
pʹ
u
.
k
ə
/
8604
<pionsúr>
‘pincers’
▶
/
ˈ
pʲ
ɪ
n̪ˠ
.
sˠ
ɤ
ɾˠ
/
/
ˈ
pʹ
i
ɴ
.
s
u
r
/
▶
/
ˈ
pʲ
ʊ
n̪ˠ
.
sˠ
uː
ɾˠ
/
/
ˈ
pʹ
u
ɴ
.
s
uː
r
/
▶
/
pʲ
ʊ
n̪ˠ
.
ˈ
sˠ
uː
ɾˠ
/
/
pʹ
u
ɴ
.
ˈ
s
uː
r
/
8605
<pionta>
‘pint’
▶
/
ˈ
pʲ
ʌ
n̪ˠ
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
pʹ
o
ɴ
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
pʲ
ɪ
n̪ˠ
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
pʹ
i
ɴ
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
pʲ
uː
n̪ˠ
t̪ˠ
/
/
ˈ
pʹ
uː
ɴ
t
/
8606
<pis>
‘pea’
▶
/
ˈ
pʲ
ɪ
ɕ
/
/
ˈ
pʹ
i
sʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
iː
ɕ
/
/
ˈ
pʹ
iː
sʹ
/
▶
/
ˈ
pʲ
iː
ʃ
/
/
ˈ
pʹ
iː
sʹ
/
8607
<scóip>
‘scope (gen.)’
▶
/
ˈ
sˠ
k
oː
pʲ
/
/
ˈ
s
k
oː
pʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
k
oː
pʲ
/
/
ˈ
s
k
oː
pʹ
/
▶
/
ˈ
sˠ
k
oː
pʲ
/
/
ˈ
s
k
oː
pʹ
/
8643
<simplí>
‘simple’
▶
/
ˈ
ɕ
ɪ
mʲ
.
pʲ
l
iː
/
/
ˈ
sʹ
i
mʹ
.
pʹ
l
iː
/
▶
/
ˈ
ɕ
iː
mʲ
.
pʲ
l
iː
/
/
ˈ
sʹ
iː
mʹ
.
pʹ
l
iː
/
▶
/
ʃ
iː
mʲ
.
ˈ
pʲ
lʲ
iː
/
/
sʹ
iː
mʹ
.
ˈ
pʹ
ʟʹ
iː
/
8678
<sípéir>
‘sheepdog’
▶
/
ˈ
ɕ
iː
.
pʲ
ɛ
ɾˠ
/
/
ˈ
sʹ
iː
.
pʹ
e
r
/
▶
/
ˈ
ɕ
iː
.
pʲ
eː
ɾʲ
/
/
ˈ
sʹ
iː
.
pʹ
eː
rʹ
/
▶
/
ʃ
iː
.
ˈ
pʲ
eː
ɾʲ
/
/
sʹ
iː
.
ˈ
pʹ
eː
rʹ
/
8686
«
Leathanach 2 as 3
»