Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/e/ /ɛ/ tosaigh leathoscailte gearr scartha guta /ɛ/ tosaigh leathoscailte gearr scartha guta /ɛ/ tosaigh leathoscailte gearr scartha guta
« Leathanach 6 as 10 »
<le haol> ‘with lime’ /lɛ#ˈl̪ˠ / /le#ˈhʟ / /lɛ#ˈl̪ˠ / /le#ˈhʟ / /ɛ#ˈl̪ˠ / /e#ˈhʟ / 8476
<le> ‘with’ /ˈlɛ / /ˈle / /ˈlɛ / /ˈle / /ˈɛ / /ˈe / 8477
<leac> ‘ledge’ /ˈl̠ʲak / /ˈʟʹak / /ˈl̠ʲɛc / /ˈʟʹe / /ˈak / /ˈak / 8480
<leathfaidh> ‘will spread’ /ˈl̠ʲa. / /ˈʟʹa.h / /ˈl̠ʲa.ɛ / /ˈʟʹa.he / /ˈa.ɪɟ / /ˈʟʹa.hiɡʹ / 8484
<léi> ‘with her’ /ˈl / /ˈl / /ˈl.ə / /ˈl.hə / /ˈ.ɛ / /ˈ.e / 8485
<léimthe> ‘jumped’ /ˈl̠ʲ.m̥ʲə / /ˈʟʹ.hmʹə / /ˈl̠ʲ.t̠ʲ / /ˈʟʹ. / /ˈ.ɛ / /ˈʟʹ.e / 8491
<lingthe> ‘sprung’ /ˈlɪɲ.ɪ / /ˈiŋʹ.i / /ˈl̠ʲɪɲ.t̠ʲ / /ˈʟʹiŋʹ. / /ˈɲ.ɛ / /ˈŋʹ.e / 8499
<loinge> ‘ship (gen.)’ /ˈl̪ˠɪɲ.ɛ / /ˈʟiŋʹ.e / /ˈl̪ˠɪɲ.ɟɛ / /ˈʟiŋʹ.ɡʹe / /ˈl̪ˠɪɲ.ɛ / /ˈʟiŋʹ.e / 8503
<Máire> ‘Máire (girl's name)’ /ˈæː.ɾʲɛ / /ˈm.e / /ˈɑː.ɾʲɪ / /ˈm.i / /ˈɑː.ɾʲɛ / /ˈm.e / 8515
<máthair> ‘mother’ /ˈæː.ɛɾʲ / /ˈm.he / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / 8521
« Leathanach 6 as 10 »