Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
ə
/
/
ə
/
láir
láir
scartha
guta
/
ə
/
láir
láir
scartha
guta
/
ə
/
láir
láir
scartha
guta
«
Leathanach 13 as 25
»
<foirbthe>
‘knurled’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
ɾʲ
ə
.
pʲ
ə
/
/
ˈ
f
o
.
rʹ
ə
.
pʹ
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɪ
.
ɾʲ
ɪ
.
pʲ
iː
/
/
ˈ
f
i
.
rʹ
i
.
pʹ
iː
/
▶
/
ˈ
fˠ
ɪ
ɾʲ
.
pʲ
ɪ
.
hʲ
ɪ
/
/
ˈ
f
i
rʹ
.
pʹ
i
.
hʹ
i
/
8396
<folach>
‘concealment’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
a
x
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
a
x
/
▶
/
ə
#
ˈ
w
a
.
l̪ˠ
ə
x
/
/
ə
#
ˈ
v
a
.
ʟ
ə
x
/
▶
/
fˠ
ʌ
.
ˈ
l̪ˠ
a
x
/
/
f
o
.
ˈ
ʟ
a
x
/
8397
<folamh>
‘empty’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ʉː
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
uː
/
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
.
l̪ˠ
ə
vˠ
/
/
ˈ
f
o
.
ʟ
ə
v
/
8398
<foscadh>
‘shelter’
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
sˠ
.
k
ʉː
/
/
ˈ
f
o
s
.
k
uː
/
▶
/
ˈ
fˠ
a
.
sˠ
k
ə
/
/
ˈ
f
a
.
s
k
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
ʌ
sˠ
.
k
ə
/
/
ˈ
f
o
s
.
k
ə
/
8400
<fóta->
‘photo-’
▶
/
ˈ
fˠ
ɔː
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
ɔː
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
oː
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
oː
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
oː
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
oː
.
t
ə
/
8401
<fuaimeanna>
‘sounds’
▶
/
ˈ
fˠ
ua
.
mʲ
ə
.
n̪ˠ
iː
/
/
ˈ
f
uə
.
mʹ
ə
.
ɴ
iː
/
▶
/
ˈ
fˠ
uə
.
mʲ
ə
.
n̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
uə
.
mʹ
ə
.
ɴ
ə
/
▶
/
ˈ
fˠ
uə
.
mʲ
ə
.
n̪ˠ
ə
/
/
ˈ
f
uə
.
mʹ
ə
.
ɴ
ə
/
8402
<Gaeilge>
‘Irish (language)’
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
ɪ
c
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
l
i
kʹ
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
l̠ʲ
.
ɟ
ɛ
/
/
ˈ
ɡ
eː
ʟʹ
.
ɡʹ
e
/
▶
/
ˈ
ɡ
eː
.
l̪ˠ
ə
nʲ
/
/
ˈ
ɡ
eː
.
ʟ
ə
ɴʹ
/
8414
<gaineamh>
‘sand’
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
n̠ʲ
ə
w
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ɴʹ
ə
v
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
n
ɛ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
n
e
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
nʲ
ə
vˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ɴʹ
ə
v
/
8416
<galar>
‘disease’
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
l̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ʟ
ə
r
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
l̪ˠ
.
ɾˠ
ə
/
/
ˈ
ɡ
a
ʟ
.
r
ə
/
▶
/
ˈ
ɡ
a
.
l̪ˠ
ə
ɾˠ
/
/
ˈ
ɡ
a
.
ʟ
ə
r
/
8418
<ghaolta>
‘related (fem.)’
▶
/
ˈ
ɣ
iː
l̪ˠ
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
ɣ
iː
ʟ
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
ɣ
iː
l̪ˠ
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
ɣ
iː
ʟ
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
ɣ
eː
l̪ˠ
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
ɣ
eː
ʟ
.
t
ə
/
8428
«
Leathanach 13 as 25
»