Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
« Page 48 of 77 »
<luí> ‘lie’ /ˈl̪ˠ / /ˈʟ / /ˈl̪ˠai / /ˈʟai / /ˈl̪ˠ / /ˈʟ / 8511
<mac> ‘son’ /ˈak / /ˈmak / /ˈak / /ˈmak / /ˈak / /ˈmak / 8512
<maidhm> ‘avalanche’ /ˈ / /ˈm / /ˈ / /ˈm / /ˈ / /ˈm / 8513
<maighdean> ‘virgin’ /ˈai.ʤan̪ˠ / /ˈmai.aɴ / /ˈai.d̠ʲən̪ˠ / /ˈmai.əɴ / /ˈai.ən̪ˠ / /ˈmai.əɴ / 8514
<Máire> ‘Máire (girl's name)’ /ˈæː.ɾʲɛ / /ˈm.e / /ˈɑː.ɾʲɪ / /ˈm.i / /ˈɑː.ɾʲɛ / /ˈm.e / 8515
<maith> ‘good’ /ˈa / /ˈma / /ˈa / /ˈma / /ˈa / /ˈma / 8516
<mála> ‘bag’ /ˈæː.l̪ˠə / /ˈm.ʟə / /ˈɑː.l̪ˠə / /ˈm.ʟə / /ˈɑː.l̪ˠə / /ˈm.ʟə / 8517
<maígh> ‘boast’ /ˈj / /ˈmɣʹ / /ˈ / /ˈm / /ˈɟ / /ˈmɡʹ / 8518
<maoin> ‘property’ /ˈn̠ʲ / /ˈmɴʹ / /ˈn̠ʲ / /ˈmɴʹ / /ˈ / /ˈmɴʹ / 8519
<maoiniú> ‘funding’ /ˈ.n̠ʲʉː / /ˈm.ɴʹ / /ˈ.n̠ʲ / /ˈm.ɴʹ / /.ˈ / /m.ˈɴʹ / 8520
« Page 48 of 77 »