Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
« Page 49 of 77 »
<máthair> ‘mother’ /ˈæː.ɛɾʲ / /ˈm.he / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / /ˈɑː.ɪɾʲ / /ˈm.hi / 8521
<meadhg> ‘whey’ /ˈaiɡ / /ˈaiɡ / /ˈɑːɡ / /ˈɡ / /ˈɑːɡ / /ˈɡ / 8522
<meáin> ‘media’ /ˈæːn̠ʲ / /ˈɴʹ / /ˈɑːn̠ʲ / /ˈɴʹ / /ˈɑː / /ˈɴʹ / 8523
<meán> ‘mean’ /ˈæːn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈɑːn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈɑːn̪ˠ / /ˈɴ / 8524
<méathras> ‘fat’ /ˈɛ.ɾ̥ˠə / /ˈe.hrəs / /ˈ.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrəs / /ˈ.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrəs / 8525
<meoin> ‘attitude (gen.)’ /ˈn̠ʲ / /ˈɴʹ / /ˈn̠ʲ / /ˈɴʹ / /ˈ / /ˈɴʹ / 8526
<meon> ‘attitude’ /ˈn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈn̪ˠ / /ˈɴ / 8527
<mhaoigh> ‘boast (past)’ /ˈwj / /ˈvɣʹ / /ˈw / /ˈv / /ˈɟ / /ˈvɡʹ / 8528
<mholfadh> ‘would recommend’ /ˈwa.l̪̊ˠʉː / /ˈva. / /ˈwʌ.l̪̊ˠəx / /ˈvo.əx / /ˈʌ.l̪̊ˠəx / /ˈvo.əx / 8529
<mí> ‘month’ /ˈ / /ˈ / /ˈ / /ˈ / /ˈ / /ˈ / 8530
« Page 49 of 77 »