Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
« Page 25 of 38 »
<mic> ‘son (gen.)’ /ˈɪc / /ˈi / /ˈɪc / /ˈi / /ˈɪc / /ˈi / 8531
<migh> ‘wash’ /ˈ / /ˈ / /ˈɪ / /ˈi / /ˈɪɟ / /ˈiɡʹ / 8532
<milis> ‘sweet’ /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.ɪʃ / /ˈi.i / 8533
<mill> ‘damage’ /ˈɪl̠ʲ / /ˈiʟʹ / /ˈl̠ʲ / /ˈʟʹ / /ˈ / /ˈʟʹ / 8534
<min> ‘feed’ /ˈɪn / /ˈi / /ˈɪn / /ˈi / /ˈɪ / /ˈi / 8535
<míniú> ‘explanation’ /ˈ.n̠ʲʉː / /ˈ.ɴʹ / /ˈ.n / /ˈ. / /.ˈ / /.ˈɴʹ / 8537
<mo chathaoir> ‘my chair’ /ə#ˈxa.ɪɾʲ / /mə#ˈxa.i / /ə#ˈxa.ɾʲ / /mə#ˈxa.h / /ə#xa.ˈɾʲ / /mə#xa.ˈh / 8541
<mo chiall> ‘my sense’ /ə#ˈçial̪ˠ / /mə#ˈʟ / /ə#ˈçl̪ˠ / /mə#ˈʟ / /ə#ˈçl̪ˠ / /mə#ˈʟ / 8543
<mo ghiall> ‘my jaw’ /ə#ˈjial̪ˠ / /mə#ˈɣʹʟ / /ə#ˈʝl̪ˠ / /mə#ˈɣʹʟ / /ə#ˈʝl̪ˠ / /mə#ˈɣʹʟ / 8546
<mo shliochtach> ‘my descendant’ /ə#ˈl̠̊ʲʌx.t̪ˠax / /mə#ˈhʟʹox.tax / /ə#ˈl̠̊ʲʌx.t̪ˠəx / /mə#ˈhʟʹox.təx / /ə#ˈl̥ʲʌx.t̪ˠəx / /mə#ˈhʟʹox.təx / 8550
« Page 25 of 38 »