Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
// /ɾʲ/ alveolo-palatal apical consonant palatalised tap voiced /ɾʲ/ alveolo-palatal apical consonant palatalised tap voiced /ɾʲ/ alveolo-palatal apical consonant palatalised tap voiced
« Page 4 of 7 »
<cuir> ‘put’ /ˈkʌɾʲ / /ˈko / /ˈkɪɾʲ / /ˈki / /ˈkɪɾʲ / /ˈki / 8295
<eochair> ‘key’ /ˈʌ.xəɾʲ / /ˈo.xə / /ˈʌ.xɪɾʲ / /ˈo.xi / /ˈʌ.xɪɾʲ / /ˈo.xi / 8360
<faoi cheathair> ‘by four’ /ˌ#ˈça.aɾʲ / /ˌf#ˈa.ha / /ˌ#ˈça.ɛɾʲ / /ˌf#ˈa.he / /ˈ#ˈça.ɛɾʲ / /ˈf#ˈa.he / 8367
<feairín> ‘little man; garden gnome’ /ˈa.ɾʲn̠ʲ / /ˈa.ɴʹ / /ˈa.ɾʲn / /ˈa.n / /a.ˈɾʲ / /a.ˈ / 8372
<feir> ‘house’ /ˈɛɾʲ / /ˈe / /ˈɛl / /ˈel / /ˈɛɾʲ / /ˈe / 8378
<foirb> ‘knurl’ /ˈʌ.ɾʲə / /ˈfo.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / /ˈɪ.ɾʲɪ / /ˈfi.i / 8394
<foirbfidh> ‘will knurl’ /ˈʌ.ɾʲə. / /ˈfo.ə. / /ˈɪ.ɾʲɪ.ə / /ˈfi.i.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ.ɪɟ / /ˈfi.i.iɡʹ / 8395
<foirbthe> ‘knurled’ /ˈʌ.ɾʲə.ə / /ˈfo.ə.ə / /ˈɪ.ɾʲɪ. / /ˈfi.i. / /ˈɪɾʲ.ɪ.ɪ / /ˈfi.i.i / 8396
<fuair> ‘got’ /ˈuaɾʲ / /ˈf / /ˈɾʲ / /ˈf / /ˈɾʲ / /ˈf / 8403
<ghreadadh> ‘hammered (past hab.)’ /ˈjɾʲa.d̪ˠʉː / /ˈɣʹa.d / /ˈʝɾʲa.d̪ˠəx / /ˈɣʹa.dəx / /ˈʝɾʲa.d̪ˠəx / /ˈɣʹa.dəx / 8431
« Page 4 of 7 »