Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
/hr/ /ɾ̥ˠ/ alveolar apical consonant tap velarised voiceless /ɾ̥ˠ/ alveolar apical consonant tap velarised voiceless /ɾ̥ˠ/ alveolar apical consonant tap velarised voiceless
Page 1 of 2 »
<a thrá> ‘his beach’ /a#ˈɾ̥ˠæː / /a#ˈhr / /ə#ˈɾ̥ˠɑː / /ə#ˈhr / /a#ˈɾ̥ˠɑː / /a#ˈhr / 8057
<bearrfaidh> ‘will shave’ /ˈa.ɾ̥ˠ / /ˈa.hr / /ˈɑː.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrə / /ˈɑː.ɾ̥ˠɪɟ / /ˈ.hriɡʹ / 8134
<bearrtha> ‘shaved’ /ˈa.ɾ̥ˠə / /ˈa.hrə / /ˈɑːɾˠ.t̪ˠə / /ˈr.tə / /ˈɑː.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrə / 8135
<borrfaidh> ‘will swell’ /ˈ.ɾ̥ˠ / /ˈb.hr / /ˈʌ.ɾ̥ˠə / /ˈbo.hrə / /ˈʌ.ɾ̥ˠɪɟ / /ˈbo.hriɡʹ / 8154
<cearc> ‘hen’ /ˈcaɾ̥ˠk / /ˈahrk / /ˈcaɾ̥ˠk / /ˈahrk / /ˈcaɾ̥ˠk / /ˈahrk / 8206
<cíorfaidh> ‘will comb’ /ˈc.ɾ̥ˠ / /ˈ.hr / /ˈc.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrə / /ˈc.ɾ̥ˠɪɟ / /ˈ.hriɡʹ / 8232
<méathras> ‘fat’ /ˈɛ.ɾ̥ˠə / /ˈe.hrəs / /ˈ.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrəs / /ˈ.ɾ̥ˠə / /ˈ.hrəs / 8525
<mórshráid> ‘main street’ /ˈɾˠ.ˈɾ̥ˠæːʤ / /ˈmr.ˈhr / /ˈɾˠ.ˈɾ̥ˠɑːd̠ʲ / /ˈmr.ˈhr / /ɾˠ.ˈɾ̥ˠɑː / /mr.ˈhr / 8561
<róshnagach> ‘too stammery’ /ˌɾˠɔː.ˈn̪̊ˠa.ɡax / /ˌrɔː.ˈa.ɡax / /ˌɾˠ.ˈɾ̥ˠa.ɡəx / /ˌr.ˈhra.ɡəx / /ˌɾˠ.ˈn̪̊ˠa.ɡəx / /ˌr.ˈa.ɡəx / 8628
<shnoite> ‘perfected’ /ˈn̪̊ˠɪ.ʧɛ / /ˈi.e / /ˈɾ̥ˠɪ.t̠ʲɪ / /ˈhri.i / /ˈn̪̊ˠɪ.ɛ / /ˈi.e / 8668
Page 1 of 2 »