Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
// /ʤ/ alveolo-palatal consonant coronal laminal plosive palatalised postalveolar voiced /d̠ʲ/ alveolo-palatal consonant coronal laminal plosive palatalised postalveolar voiced // alveolo-palatal consonant coronal laminal plosive palatalised postalveolar voiced
« Page 4 of 5 »
<díol> ‘sell’ /ˈʤl̪ˠ / /ˈʟ / /ˈd̠ʲl̪ˠ / /ˈʟ / /ˈl̪ˠ / /ˈʟ / 8334
<díolfaidh> ‘will sell’ /ˈʤ.l̪̊ˠ / /ˈ. / /ˈd̠ʲ.l̪̊ˠə / /ˈ.ə / /ˈ.l̪̊ˠɪɟ / /ˈ.iɡʹ / 8335
<díon> ‘roof’ /ˈʤn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈd̠ʲn̪ˠ / /ˈɴ / /ˈn̪ˠ / /ˈɴ / 8336
<díothú> ‘extermination’ /ˈʤ.ʉː / /ˈ.h / /ˈd̠ʲ. / /ˈ.h / /.ˈ / /.ˈh / 8337
<dlíthiúil> ‘legal’ /ˈʤl̠ʲ.ʉːl / /ˈʟʹ.l / /ˈd̠ʲl̠ʲa.l̠ʲ / /ˈʟʹa.hʟʹ / /ɟɪ.ˈ / /ɡʹi.ˈ / 8338
<fóid> ‘sod (gen.)’ /ˈɔːʤ / /ˈfɔː / /ˈd̠ʲ / /ˈf / /ˈ / /ˈf / 8393
<idir> ‘between’ /ˈɪ.d̪ˠɪɾʲ / /ˈi.di / /ˈɪ.d̠ʲɪɾʲ / /ˈi.i / /ˈɪ.ɪɾʲ / /ˈi.i / 8451
<maighdean> ‘virgin’ /ˈai.ʤan̪ˠ / /ˈmai.aɴ / /ˈai.d̠ʲən̪ˠ / /ˈmai.əɴ / /ˈai.ən̪ˠ / /ˈmai.əɴ / 8514
<mo shmidiú> ‘my make-up’ /ə#ˈm̥ʲɪ.ʤʉː / /mə#ˈhmʹi. / /ə#xɪd̠ʲ#ˈɪ.d̠ʲ / /mə#xi#ˈsi. / /ə#m̥ʲɪ.ˈ / /mə#hmʹi.ˈ / 8551
<mo shmior> ‘my marrow’ /ə#ˈm̥ʲɪɾˠ / /mə#ˈhmʹir / /ə#xɪd̠ʲ#ˈʌɾˠ / /mə#xi#ˈsor / /ə#ˈm̥ʲʌɾˠ / /mə#ˈhmʹor / 8552
« Page 4 of 5 »