Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
// /l/ alveolar apical consonant coronal lateral approximant palatalised voiced /l/ alveolar apical consonant coronal lateral approximant palatalised voiced // alveolar apical consonant coronal lateral approximant palatalised voiced
« Page 4 of 5 »
<léimfidh> ‘will jump’ /ˈl̠ʲ.m̥ʲ / /ˈʟʹ.hmʹ / /ˈl.m̥ʲɪ / /ˈl.hmʹi / /ˈ.ɪɟ / /ˈ.iɡʹ / 8489
<lig> ‘allow’ /ˈlɪɟ / /ˈiɡʹ / /ˈlɪɟ / /ˈiɡʹ / /ˈɪɟ / /ˈiɡʹ / 8494
<ling> ‘spring’ /ˈlɪɲ / /ˈiŋʹ / /ˈl̠ʲɪɲ / /ˈʟʹiŋʹ / /ˈɲ / /ˈŋʹ / 8497
<lingfidh> ‘will spring’ /ˈlɪɲ. / /ˈiŋʹ. / /ˈl̠ʲɪɲ.ɪ / /ˈʟʹiŋʹ.i / /ˈɲ.ɪɟ / /ˈŋʹ.iɡʹ / 8498
<lingthe> ‘sprung’ /ˈlɪɲ.ɪ / /ˈiŋʹ.i / /ˈl̠ʲɪɲ.t̠ʲ / /ˈʟʹiŋʹ. / /ˈɲ.ɛ / /ˈŋʹ.e / 8499
<milis> ‘sweet’ /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.lɪɕ / /ˈi.i / /ˈɪ.ɪʃ / /ˈi.i / 8533
<oileán> ‘island’ /ˈɛ.l̪ˠan̪ˠ / /ˈe.ʟaɴ / /ˈɪ.lɑːn̪ˠ / /ˈi.ɴ / /ɪ.ˈɑːn̪ˠ / /i.ˈʟʹɴ / 8583
<oir> ‘fit’ /ˈɔːɾʲ / /ˈɔː / /ˈɛl / /ˈe / /ˈɪɾʲ / /ˈi / 8585
<oirthe> ‘fitted’ /ˈɔː.ɾ̥ʲɛ / /ˈɔː.hrʹe / /ˈɛl.t̠ʲɛ / /ˈe.e / /ˈɪ.ɾ̥ʲɛ / /ˈi.hrʹe / 8587
<róshneachtúil> ‘too snowy’ /ˌɾˠɔː.ˈn̠̊ʲax.t̪ˠʉːl / /ˌrɔː.ˈhɴʹax.t / /ˌɾˠ.ˈn̠̊ʲax.t̪ˠl / /ˌr.ˈhɴʹax.tl / /ˌɾˠ.ˌn̥ʲax.ˈt̪ˠ / /ˌr.ˌhɴʹax.ˈtʟʹ / 8629
« Page 4 of 5 »