Transcription key orthographic transcription <sampla> dialectal phonemic transcription /sampla/ Celticist phonemic transcription /sampla/
  Irish of Gaoth Dobhair Irish of An Ceathrú Rua Irish of Corca Dhuibhne
/a/ /a/ front open short unrounded vowel /a/ front open short unrounded vowel /a/ front open short unrounded vowel
« Page 13 of 22 »
<dlíthiúil> ‘legal’ /ˈʤl̠ʲ.ʉːl / /ˈʟʹ.l / /ˈd̠ʲl̠ʲa.l̠ʲ / /ˈʟʹa.hʟʹ / /ɟɪ.ˈ / /ɡʹi.ˈ / 8338
<Domhnach> ‘Sunday’ /ˈd̪ˠ.n̪ˠax / /ˈd.ɴax / /ˈd̪ˠ.n̪ˠəx / /ˈd.ɴəx / /ˈd̪ˠɔu.n̪ˠəx / /ˈdau.ɴəx / 8343
<dorcha> ‘dark’ /ˈd̪ˠa.ɾˠa.xa / /ˈda.ra.xa / /ˈd̪ˠʌ.ɾˠə.xə / /ˈdo.rə.xə / /ˈd̪ˠʌ.ɾˠə.xə / /ˈdo.rə.xə / 8345
<eaglais> ‘church’ /ˈʌɡ.l̪ˠəɕ / /ˈoɡ.ʟə / /ˈɑː.ɡl̪ˠəɕ / /ˈ.ɡʟə / /ˈa.ɡl̪ˠəʃ / /ˈa.ɡʟə / 8355
<eala> ‘swan’ /ˈa.l̪ˠə / /ˈa.ʟə / /ˈɑː.l̪ˠə / /ˈ.ʟə / /ˈa.l̪ˠə / /ˈa.ʟə / 8356
<fada> ‘long’ /ˈa.d̪ˠə / /ˈfa.də / /ˈɑː.d̪ˠə / /ˈf.də / /ˈa.d̪ˠə / /ˈfa.də / 8362
<falaing> ‘phalanx (gen.)’ /ˈa.l̪ˠɪɲ / /ˈfa.ʟiŋʹ / /ˈa.l̪ˠɪɲ / /ˈfa.ʟiŋʹ / /ˈa.l̪ˠɪɲ / /ˈfa.ʟiŋʹ / 8365
<falang> ‘phalanx’ /ˈa.l̪ˠəŋ / /ˈfa.ʟəŋ / /ˈa.l̪ˠəŋ / /ˈfa.ʟəŋ / /ə.ˈl̪ˠaŋ / /fə.ˈʟaŋ / 8366
<faoi cheathair> ‘by four’ /ˌ#ˈça.aɾʲ / /ˌf#ˈa.ha / /ˌ#ˈça.ɛɾʲ / /ˌf#ˈa.he / /ˈ#ˈça.ɛɾʲ / /ˈf#ˈa.he / 8367
<feadhain> ‘troop’ /ˈain̠ʲ / /ˈaiɴʹ / /ˈan̠ʲ / /ˈaɴʹ / /ˈɑː / /ˈɴʹ / 8371
« Page 13 of 22 »